<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>パラオ語 &#187; 日付・曜日・時刻の表現</title>
	<atom:link href="http://www.gskb.biz/wp1/?cat=50&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gskb.biz/wp1</link>
	<description>PALAUAN language study notes</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Jun 2022 12:58:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>What day is it Friday?　　金曜は何月何日？</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=916</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=916#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 04:07:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な質問]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=916</guid>
		<description><![CDATA[A ongeim el ureor ng tela el kebesengil a buil?　　 　　　英）　　What day is it Friday? 　　　日）　　金曜日は何月何日？ 　　　「出発はいつ？」 　 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=916</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s the date of the month?　今日は何月何日？</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=893</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=893#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 07:31:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な質問]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=893</guid>
		<description><![CDATA[Ng tela el kebesengil a buil?　　　　 　　　英）　　　What is the date of the month is it today? 　　　日）　　　今日は何月何日ですか？ 答え方　： [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=893</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s the month?　　　今、何月？</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=892</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=892#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 07:30:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な質問]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=892</guid>
		<description><![CDATA[Ng ongetela el buil er elechang?　　　　 　　　英）　　What is the month? 　　　日）　　今日（今）は何月ですか？ 答え方　：　「８月」であれば、 Ng Ongeai e [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=892</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s today?　　　　　今日は何曜日？</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=880</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=880#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Jun 2010 13:50:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な質問]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=880</guid>
		<description><![CDATA[Elechang e ng ongetela el ureor?　　　　　　 　　　曜日を尋ねる言い回しです 　　　élechang　　　[elɛ ? əŋ]　　　今日 　　　英）　　What day of the we [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=880</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>date　　　　　　　　　　日付・～日</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=870</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=870#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 09:40:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dd]]></category>
		<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=870</guid>
		<description><![CDATA[kebesengil a buil　　　　　 　　　一日（ついたち）・二日（ふつか）・・・のような、日付のことです。 　　　kebesengil　　　：　　「原形　kebesengél の所有格」 と辞書には 　　　　　 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=870</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What day of the week was the day before yesterday?　　　　おとといは何曜日？</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=830</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=830#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 11:28:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な質問]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=830</guid>
		<description><![CDATA[A ideliseb e ng mle ongetela el ureor?　　　　 　　　英）　　　What day of the week was the day befoe yesterday? 　　　日）　　　お [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=830</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What day of the week was yesterday?　　昨日は何曜日？</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=829</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=829#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 11:27:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な質問]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=829</guid>
		<description><![CDATA[A elii e ng mle ongatela el ureor?　　　　　 　　　英）　　　What day of the week was yesterday? 　　　日）　　　昨日は何曜日？ 答え方　：　　例えば [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=829</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What day of the week is tomorrow?  あしたは何曜日？</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=824</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=824#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 01:43:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な質問]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=824</guid>
		<description><![CDATA[A klukuk e ng ongetela el ureor?　　　　　 　　　英）　　What day of the week is tomorrow? 　　　日）　　あしたは何曜日ですか？ 答え方　　：　　例）「金 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=824</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What day of the week is today?　　　今日は何曜日？</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=807</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=807#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jun 2010 12:23:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な質問]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=807</guid>
		<description><![CDATA[Elechang e ng ongetela el ureor? 　　[ɛlɛəŋ ɛŋ ɔŋɛtɛlə el urɛɔ:r]　　　　　　　　 答え方　：　例えば、木曜日であれば、 　　Elechang e ng Ong [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=807</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>month　　　　　　　　　　　　１月・２月・・・</title>
		<link>http://www.gskb.biz/wp1/?p=656</link>
		<comments>http://www.gskb.biz/wp1/?p=656#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 13:11:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin_plu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mm]]></category>
		<category><![CDATA[日付・曜日・時刻の表現]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gskb.biz/wp1/?p=656</guid>
		<description><![CDATA[「月」の名前です １月　　　　Ｊａｎｕａｒｙ　　　　Kot el buil　　　　　　　 　 ２月　　　　February　　　Ongeru el buil　　　　 ３月　　　　March　　　　　Ongede el b [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gskb.biz/wp1/?feed=rss2&#038;p=656</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
